Круг чтения
Aug. 2nd, 2017 01:14 pmТри момента смущали меня в "Айболите". Во-первых, появление шакала с интерактивной телеграммой. Как это она отвечает на вопросы доктора? Варианты: а) шакал привез сотовый телефон/планшет с поддержкой СМС, б) шакал прискакал из самой Африки и в курсе тамошних событий.
Во-вторых, во всех современных изданиях "Приезжайте, доктор, в Африку скорей и спасите, доктор, наших малышей". Понятно, что у Чуковского должно быть "спасайте".
В-третьих, опять же в современных изданиях "И смеются, заливаются, так что дубы сотрясаются". Откуда взялись эти дубы с ударением на первом слоге? Мне помнятся "горы" (с перекличкой "у нас тогда запляшут лес и горы").
Два последних пункта сняты после прослушивания авторского исполнения, найденного в тюбике. Конечно, у Чуковского "спасайте" и "горы". Первая редакторская правка понятна: хочется удачного завершения процесса, а не просто действия. Автору же важно звучание, внутренняя рифма, а смысловую тонкость малый ребенок вряд ли уловит. Но откуда дубы?
Во-вторых, во всех современных изданиях "Приезжайте, доктор, в Африку скорей и спасите, доктор, наших малышей". Понятно, что у Чуковского должно быть "спасайте".
В-третьих, опять же в современных изданиях "И смеются, заливаются, так что дубы сотрясаются". Откуда взялись эти дубы с ударением на первом слоге? Мне помнятся "горы" (с перекличкой "у нас тогда запляшут лес и горы").
Два последних пункта сняты после прослушивания авторского исполнения, найденного в тюбике. Конечно, у Чуковского "спасайте" и "горы". Первая редакторская правка понятна: хочется удачного завершения процесса, а не просто действия. Автору же важно звучание, внутренняя рифма, а смысловую тонкость малый ребенок вряд ли уловит. Но откуда дубы?
no subject
Date: 2017-08-02 10:43 am (UTC)Был анекдот (легко гуглится), как Петька спрашивал Василия Ивановича о смысле фразы "Патриции повели гетер в термы".
no subject
Date: 2017-08-02 10:48 am (UTC)no subject
Date: 2017-08-02 10:50 am (UTC)no subject
Date: 2017-08-02 10:54 am (UTC)До истории с рифмами в Мойдодыре я еще не добрался.
В свое время был страшно удивлен, что "Тараканище" был напечатан еще в 1923!
no subject
Date: 2017-08-02 11:14 am (UTC)Цитирую насчет рифм (опять же, нагуглил)...
Чуковский — настоящий гений, ибо после строк «убежало одеяло, улетела простыня« он каким-то чудом избежал рифм «заебало« и «хуйня».
no subject
Date: 2017-08-02 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-02 11:21 am (UTC)no subject
Date: 2017-08-02 12:11 pm (UTC)