lev_m: (Default)
[personal profile] lev_m
а я сегодня проникся дополнительным уважением к И-и. Представьте, ничего умнее не придумав, набираю в поиске "Мультик про пришельца и..." - и он не только сам подсказывает "художника", но и выдает тот самый мультик, который я помню с детства (а может, и не с детства).

А заодно и исходный текст стишка на языке оригинала:

The Three Little Pigs

by Sir Alfred Scott Gatty

A jolly old sow once lived in a sty,
 And three little piggies had she,
And she waddled about saying ‘Umph! umph! umph!’
 While the little ones said ‘Wee! wee!’

‘My dear little brothers,’ said one of the brats,
 ‘My dear little piggies,’ said he;
‘Let us all for the future say Umph! umph! umph!
 'Tis so childish to say Wee! wee!’

Then these little pigs grew skinny and lean,
 And lean they might very well be;
For somehow they couldn't say ‘Umph! umph! umph!’
 And they wouldn't say ‘Wee! wee! wee!’

So after a time these little pigs died,
 They all died of felo de se ;
From trying too hard to say ‘Umph! umph! umph!’
 When they only could say ‘Wee! wee!’

Moral

A moral there is to this little song,
 A moral that's easy to see;
Don't try when you're young to say ‘Umph! umph! umph!’
 For you only can say ‘Wee! wee!’


Согласитесь, перевод Маршака (его я тоже помню с детства) несколько гуманней.

Date: 2021-01-01 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] liber-polly.livejournal.com
Как то жестоко

Date: 2021-01-01 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] belka-unit.livejournal.com

А я видела этот мультик! Надо срочно исправить) С наступившим!

Date: 2021-01-01 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] tseytlin.livejournal.com
Ну а чем гуманнее?

И в том и в другом случае из них сделали колбасу.

Date: 2021-01-01 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] edik-m.livejournal.com
У Маршака колбаса осталась за кадром :)

Date: 2021-01-01 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] tseytlin.livejournal.com
А насчет мультика, меня с юности терзал вопрос: почему Нино Рота не подал в суд на "Союзмультфильм"?

Date: 2021-01-01 07:30 pm (UTC)
From: [identity profile] nunzietta.livejournal.com
В оригинале смерть бедных поросенков даже как-то отвлекает от морали.
Слишком яркий штрих, перетягивает на себя все внимание.

Date: 2021-01-01 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] galka-psisa.livejournal.com
Да, перевод Маршака куда гуманней.
Можно поделиться вашим постом?

:)

Date: 2021-01-01 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Мультик классный, хочу попробовать малым детям показать, может, поймут.

Date: 2021-01-01 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Еще раз спасибо Маршаку.

Date: 2021-01-01 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Меня в юности не терзал, а сейчас я таки призадумался: вот так просто, написали в конце "Музыка Рото и Гершвина" - и ладушки? Или пару сотен рублей перечислили?

Date: 2021-01-01 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Запросто, мне все нашел могучий ИИ.

Date: 2021-01-01 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Да, перевод, и особенно поэтический - тема интересная и бесконечная.

Date: 2021-01-01 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Домыслы! В источнике нет на это указаний.

Date: 2021-01-02 12:42 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
У меня когда-то была запись про оригиналы стихотворений, переведённых Маршаком: https://utnapishti.livejournal.com/205627.html
Кстати, там остался один open question :)

Date: 2021-01-02 12:58 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Может быть, ему в последний год жизни было не до того :)

Date: 2021-01-02 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] galka-psisa.livejournal.com
Спасибо!

Date: 2021-01-02 07:41 am (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Очень интересно, спасибо. Надо бы еще по ссылкам пройтись.

Может, стоит еще поискать - этот самый ИИ совершенствуется, плюс - появляются в сети вещи, которых раньше не было (я как-то с перерывами в несколько лет пытался найти одно стихотворение - тоже, кстати, перевод, - и через много лет после первой попытки нашлось-таки).

О переводах вообще и маршаковских в частности можно говорить бесконечно, надо бы еще написать, хоть маленько. А вот эта работа вам попадалась?

Re: :)

Date: 2021-01-02 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] belka-unit.livejournal.com
он и больштим детям заходит) моей понравилось, а она вредная. Спасибо, что напомнили.

Date: 2021-01-09 03:55 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Во-первЫх строках письма - с Новым Годом Вас!

А про
перевод Маршака (его я тоже помню с детства)
Аглицкого я совершенно не знаю, 8-томник Маршака у меня в детстве был - так что полез на Флибусту искать, что это такое.
Нашёл единственное подходящее - вот это:

ПОРОСЯТА
Весной поросята ходили гулять.
Счастливей не знал я семьи.
«Хрю-хрю», — говорила довольная мать,
А детки визжали: «И-и!»

Когда нашёл - вспомнил.

Но...
Но - это первый том - а там его собственные стихи.
А переводы и пересказы были уже в следующих томах.
И в примечаниях - тоже ничего не говорится, что это был перевод.

Date: 2021-01-09 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
И вас!

У меня в детстве был один толстый красный том - была такая серия "Золотая библиотека". Там и стихи, и сказки, и переводы... Не помню, в каком разделе было именно это стихотворение.

А с более взрослыми вещами уже позже знакомился.

Date: 2021-01-09 11:28 pm (UTC)
From: (Anonymous)
А Вы смотрели "Волшебный фонарь" и фильм "Профессия - следователь"?

Date: 2021-01-09 11:31 pm (UTC)
From: (Anonymous)
О переводах ... маршаковских

Особенно - про балладу о короле, аббате и свинопасе - не помню точно названия, хотя она скорее всего так и называется.

Date: 2021-01-09 11:40 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Но получается, что это - таки перевод.
Верю Вам - ибо (повторюся) аглицкого я совершенно не знаю.
И тогда непонятно - почему же это не указано?

Хотя - я вот щас посмотрел - есть на Флибусте и 4-томник изданный лет на 10 раньше 8-томника - в конце 50-х. И там "Поросята" в разделе "ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК Англия — в детских песенках". Но автор оригинала всё равно не указан...

Date: 2021-01-10 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Пожалуй, нет.

Date: 2021-01-10 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Мне кажется, я об этом писал. Там было три варианта, в течение лет десяти-пятнадцати. Поищу.

Date: 2021-01-10 02:35 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Насчёт вариантов - не знаю.
Там было так (примерно - пишу по памяти):
Король спрашивает: - Сколько я стою, когда сижу в короне на троне?
Свинопас отвечает:
- Цены я не знаю коронам и тронам.
А сколько ты стоишь - спроси свою знать,
Которой случалось тебя продавать.

И я читал какую-то статью Маршака - там он писал о переводах и приводил примером эту балладу.
В оригинале свинопас отвечал, что 29 монет. Потому что за небесного царя заплатили 30 монет, а ты - земной и поэтому стоишь дешевле.
И Маршак решил, что советским детям это будет непонятно - и вот так вот заменил.

Date: 2021-01-10 02:52 pm (UTC)
From: (Anonymous)
"Волшебный фонарь" - это музыкальная передача середины 70-х. Снял её Евгений Гинзбург (кстати - племянник Александра Аркадьевича Гинзбурга). Играла куча известных актёров.
Передача была посвящена истории кино - и вся состояла из песен на популярные зарубежные мелодии. В т.ч. была и мелодия из мультфильма "Контакт" - пели Мишулин, Крачковская и Моргунов, сюжет по мотивам фильма "Закон есть закон" - который с Фернанделем и Тото.

"Профессия - следователь" - лучший советский многосерийный детектив - вышел в первой половине 80-х.
Там был парень - не работает, не учится, промышляет, в частности, записыванием музыки.
Следователь требует, чтобы тот немедленно устроился на работу. А также составил список всех, кому записывал музыку - и вернул всем деньги.
Т.е. незаконный промысел и нетрудовые доходы - его волнуют. А то, что при этом нарушалися права музыкантов - нет.
А точнее - советские сценарист, режиссёр и милицейские консультанты (а они были у всех детективов) - об этом явно просто не думали.
Я обратил на это внимание - когда смотрел его в очередной раз уже в двухтысячных.

Date: 2021-01-10 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Не нашел этой своей записи, попробую повторить.
Про оригинал - верно.

Date: 2021-01-10 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Не обязательно мне верить - указан оригинал, легко проверить.
Кстати, в сети встречатся варианты (английские), где поросята умирают от гриппа или воспаления легких.

March 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 19th, 2026 11:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios